When to use men- or pen- |
If the root word begins with c, d, j or t |
With the pe(N) prefix | With the me(N) prefix |
The prefix men- or pen- is used when the root word starts with the letter c, d, j or t. However as can be seen from the examples in Column 3 and 4 the initial letter t is dropped in the prefixed word. |
curi = to steal cuci = to clean dengar = to listen jual = to sell jemput = to invite tulis = to write tari = to dance tipu = to cheat tukar = to change |
pencuri = a thief pencuci = a cleaner pendengar = a listener penjual = a seller penjemput = a guest penulis = a writer penari = a dancer penipu = a cheat penukar wang = money-changer |
mencuri = to steal mencuci = to clean mendengar = to listen menjual = to sell menjemput = to invite menulis = to write menari = to dance menipu = to cheat menukar = to change |
When to use mem- or pem- |
If the root word begins with b, p or f |
With the pe(N) prefix | With the me(N) prefix |
The prefix mem- or pem- is used when the root word starts with the letter b, p or f. However as can be seen from the examples in Column 3 and 4 the initial letter p is dropped in the prefixed word. |
baca = to read beri = to give bantu = to help buat = to make beli = to buy pakai = to use pukul = to beat fitnah = to slander |
pembaca = a reader pemberi = person who gives pembantu =a helper pembuat = a manufacturer pembeli = a buyer pemakai = a user pemukul = person who beats pemfitnah = a slanderer |
membaca = to read memberi = to give membantu = to help membuat = to make membeli = to buy memakai = to use memukul = to beat memfitnah = to slander |
When to use meny- or peny- | If the root word begins with s | With the pe(N) prefix | With the me(N) prefix |
The prefix meny- or peny- is used when the root word starts with the letter s. The initial letter s is dropped in the prefixed word. |
sapu = to sweep sokong = to support |
penyapu = a broom penyokong = a supporter |
menyapu = to sweep menyokong = to support |
When to use meng- or peng- |
If the root word begins with a, g, h, i, k or u |
With the pe(N) prefix | With the me(N) prefix |
The prefix meng- or peng- is used when the root word starts with the letter a, g, h, i, k or u. The initial letter k is dropped in the prefixed word. |
ambil = to take ajar = to teach gosok = to brush hantar = to send hisap = to smoke ikut = to follow kenal = to know karang = to write ulang = to repeat |
pengambil = person who takes pengajar = a teacher penggosok = a brush penghantar = a sender penghisap = a smoker pengikut = a follower pengenalan = an acquaintance pengarang = an author pengulang = a reviser, repeater |
mengambil = to take mengajar = to teach menggosok = to brush menghantar = to send menghisap = to smoke mengikut = to follow mengenal = to know mengarang = to write mengulang = to repeat |
When to use me- or pe- |
If the root word begins with l, m, n or r |
With the pe(N) prefix | With the me(N) prefix |
The prefix me- or pe- is used when the root word starts with the letter l, m, n or r. |
lawat = to visit masak = to cook nafi = to deny rokok = to smoke |
pelawat = a visitor pemasak = a cook penafian = a denial perokok = a smoker |
melawat = to visit memasak = to cook menafikan = to deny merokok = to smoke |
Hello,Go here for more.
I was wondering if you could help me with a little question, if it's not too much of a nuisance.
I came across this sentence:
Kita rentasi gunung ini bersama
So I looked up "rentasi", but I didn't find a translation for it, and after some trial and error I discovered that the actual word was "rentas" (= to cross, to take a shortcut), with -i added as suffix.
Back to table of lessons (for PC)
Back to table of lessons (for smartphone)